首页学校入驻客服中心网站导航

手机版

400-6063-171咨询热线

新闻详情

口语常识分享:用日语说中国人的名字

来源:哈尔滨莱特外语学校 时间:2012-06-11

    下面是三个中国人名字的日语发音。如果让您只读一遍,您能马上说出他们是谁吗?估计少数人可以,多数人做不到。
  ①り·うしゅん
  ②ちょう·りょうえい
  ③しゅう·ひつちょう
  这三个人就是2005年的超女:李宇春、張靚頴、周筆暢。我为什么要说这个话题呢?这是因为我经常收到网友的邮件,问我某某某(中国人名字)用日语怎样读。我想,常见的姓氏,比如“李、張、周”等,这些网友应当知道怎样读,但不常见的名字,比如“靚穎”,他们不一定知道怎样读,所以需要查词典,或者问别人。其实在与日本人谈话,提到中国人名字时,网友不一定非要知道日语发音。哈尔滨日语学校简单介绍中国人名字的另外三种读法,供各位参考。
种读法:直接用汉语发音读名字,例如:
  「日」わたしはZhang Liangyingのファンです。
  「汉」我是張靚頴的歌迷。
  您可能会问:这样读,日本人不知道汉字怎么办?那么我反问您:难道您读ちょう·りょうえい,日本人就一定知道汉字吗?日语中的同音汉字非常非常多,除非日本人很熟悉張靚頴,否则就算您读ちょう·りょうえい,他们也不知道准确的汉字是什么。
 第二种读法:用与汉语发音接近的日语发音读名字,例如:
  ①李宇春:リー·ユーチュン
  ②張靚頴:チャン·リャンイン
  ③周筆暢:チョウ·ビーチャン
  不过采用这种读法,我们必须以汉语普通话的发音作为标准,而不能以中国各地方言的发音作为标准。事实上,现在日本人已经这样做了,比如我刚才看《朝日新闻》,我国两位高人的名字就是采用这种读法:
  ●胡錦濤:フー·チンタオ
  ●:ウェン·チアパオ
 第三种读法:如果我们知道中国人的英文名字,也可以采用第二种读法,直接读英文名字,例如:
  ①李宇春:Chris Li(クリス·リー)
  ②張靚頴:Jane Zhang(ジェーン·チャン)
  ③周筆暢:Bibi Zhou(ビビ·チョウ)
  中国人名字的另外三种读法就介绍到这里。哈尔滨日语学校倾向于第二种读法,因为这种读法既照顾了汉语发音,又照顾了日语发音,比较自然,双方都能接受。希望您今后再遇到这个问题时,能够采用这种读法。
哈尔滨日语学校:http://1081.peixun360.com/  电话电话:400-0011-650  咨询QQ:1287469714 

求学登记
相关学校更多>>

全国分站|网站地图|关于我们|联系我们

版权所有: 郑州天华信息技术有限公司